Німецько-український словник юридичних термінів
1360.00 грн.
Переглянуто 1433 переглядів
Категорії
Кошик
Аккаунт
Пошук
Останні перегляди
Всі категорії
×
- Історія держави і права
-
Галузі права
- IT-право
- Європейське право
- Інвестиційне право
- Іноземна мова для юристів
- Інтелектуальна власність
- Інформаційне право
- Історія держави і права
- Аграрне право
- Адвокатура
- Адміністративне право
- Антимонопольне право
- Банкрутство
- Військове право
- Господарське право і процес
- Діловий лист і етика
- Екологічне право
- Земельне право
- Конституційне право
- Корпоративне право
- Космічне право
- Кримінальне право і процес
- Міжнародне право
- Міжнародне приватне право
- Міжнародний арбітраж
- Медіація
- Медичне право
- Митне право
- Морське право
- Нотаріальне право
- Податкове право
- Порівняльне правознавство
- Права людини
- Право нерухомості
- Римське право
- Сімейне право
- Спортивне право
- Страхове право
- Судова практика
- Теорія держави і права
- Транспортне право
- Трудове право
- Філософія та психологія права
- Фінансове право
- Цивільне право і процес
- Юридичний менеджмент
- Закони
- ЗНО
- Кодекси
- Коментарі
Кошик
×
Ваш кошик порожній!
Мій аккаунт
×
Пошук
×
Останні переглянуті товари
×
Характеристики
- Автор Ківалов С.В.
- Вага 1.5 кг
- Видавництво Видавничий дім "Гельветика"
- Кількість сторінок 576
- Мова українська
- Обкладинка твердий
- Рік видання 2017
- Тип видання Словник
- Тираж 100
- Формат 170х240 мм
- Продавець ЮрКнига
Опис
«Німецько-український словник юридичних термінів» є актуальною лексикографічною працею, яка висвітлює сучасні закономірності й тенденції функціонування юридичної термінології та враховує нові підходи в порівняльному правознавстві в умовах швидкого розвитку глобалізаційних процесів.
Словник містить близько 27 тисяч словникових статей.
Призначений для широкого кола правознавців: практиків, теоретиків, аспірантів, студентів, – а також усіх, хто цікавиться правовими системами України, Німеччини, Австрії, Швейцарії, окремими галузями права цих країн і має потребу в коректному тлумаченні та перекладі міжнародних німецькомовних правових документів.
Особливо корисним словник є для юристів-міжнародників, що працюють в умовах інтеграційних європейських процесів, пов'язаних із апроксимацією принципів права Європейського Союзу в українському законодавстві.
Словник містить близько 27 тисяч словникових статей.
Призначений для широкого кола правознавців: практиків, теоретиків, аспірантів, студентів, – а також усіх, хто цікавиться правовими системами України, Німеччини, Австрії, Швейцарії, окремими галузями права цих країн і має потребу в коректному тлумаченні та перекладі міжнародних німецькомовних правових документів.
Особливо корисним словник є для юристів-міжнародників, що працюють в умовах інтеграційних європейських процесів, пов'язаних із апроксимацією принципів права Європейського Союзу в українському законодавстві.